
With the upcoming release of The Price of Pride, we are proud to introduce a new creative voice joining the Naissus project: editor Morgan Wyn-Jones. Morgan brings a sharp eye for prose, a deep love for character-driven fantasy, and a genuine passion for helping stories reach their full potential. His work on the third installment — and the forthcoming Weight of the Sword — has already strengthened the narrative, refined the language, and brought new depth to the characters readers have come to love.
In this interview, Morgan shares how he first encountered the Naissus series, his background, his favourite characters, and what he finds most rewarding about shaping the future of these tales.
Question 1: How did you first come into contact with the Naissus books?
I first met the author during Sweden’s Medieval Week in Visby in 2025, where I pre-ordered a copy of his debut novelette The Cursed Child. I was immediately drawn to the world and the characters. We kept in touch through social media, and when the release of part three, The Price of Pride, approached, I was offered the opportunity to edit the book — a task that has been both fun and deeply rewarding.
Question 2: Tell us a bit more about yourself.
My name is Morgan Wyn-Jones. I’m Swedish–British, and my father always had a deep passion for Fantasy — my brother is even named after Prince Caspian from Narnia. So from early childhood I’ve had a strong appreciation for good fantasy. My personal favourites are A Song of Ice and Fire and C.S. Lewis’ works.
I hold a masters’s degree from Stockholm University and studied at Hosei University in Japan. I speak Swedish, English, and Japanese fluently.
Question 3: What has been the most rewarding aspect of working on The Price of Pride?
Both part one and two had strong storytelling, rich worldbuilding, and solid prose. I’ve always appreciated Vikander’s vivid language and the way we spend so much time inside the characters’ minds. What’s unique about part three is the introduction of an additional POV. It became especially important to ensure that both characters’ thoughts and voices felt distinct and true to who they are — and I believe we accomplished that very well.
Beyond that, there were certain linguistic issues that I was able to help correct. I’m confident readers will notice a grammatical refinement in this book, as well as in the works to come. My role as editor is to help Vikander convey his story as clearly and smoothly as possible, and I truly feel we achieved that: the same voice, now delivered even better.
I’ve greatly enjoyed that process, and I believe the final result reflects it.
Question 4: Who is your favourite character in Naissus?
That’s a difficult one! There are many strong characters, but I would say my personal favourite is Brother Ivan — whom readers will get to know much more deeply in The Price of Pride and in the follow-up, Weight of the Sword, coming this December. In my opinion, it may be the best novella in the series.
Brother Ivan is a mirror to Pawel’s cynical outlook. That contrast is powerful, and I appreciate Ivan’s optimism and his belief in goodness. Both characters’ worldviews will be challenged as the saga unfolds, and it’s exciting to follow their journeys.
Question 5: What kind of readers are the Naissus books suited for?
I’d say Naissus is perfect for readers who appreciate character-driven stories — tales where the heart of the experience lies in following the characters’ personal journeys through a fictional world. If you enjoy a fantasy setting that feels realistic and dynamic, much like our own, with a diverse cast and nuanced perspectives on deeper themes such as morality, religion, politics, and love, then Naissus will feel like home.
These are works you can enjoy purely for their storytelling, but also ones that raise deeper questions and encourage readers to reflect and form their own viewpoints. Vikander doesn’t preach a specific message — he invites you to decide for yourself.

